przez pany do króla, a przez święte do Boga

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

przez pany do króla, a przez święte do Boga (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[pʃɛs‿ˈpãnɨ dɔ‿ˈkrula ˌː‿pʃɛsʲ‿ˈɕfʲjɛ̃ntɛ dɔ‿ˈbɔɡa], AS[pšes‿pãny do‿krul• a‿pšesʹ‿śfʹi ̯nte do‿boga], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.wygł.nazal.asynch. ę dł. sam.zmięk. międzywyr.zestr. akc.akc. pob.i → j 
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) przen. każda prośba ma większe szanse na wysłuchanie, jeżeli jest poparta odpowiednim wstawiennictwem; dosł. prośby do Boga należy zanosić za pośrednictwem świętych
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
inne przysłowia związane z tematami: Bóg
tłumaczenia:
źródła:
publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło Bóg w: Samuel Bogumił Linde, Słownik języka polskiego, Warszawa, Drukarnia XX. Piiarów, 1807-1814.