amputar
Wygląd
amputar (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) amputować
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- (1.1) Dado el grado de avance de la infección, le han tenido que amputar la pierna. → Trzeba mu/jej było amputować nogę wskutek (stopnia) postępu zakażenia.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. amputación ż
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
amputar (interlingua)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) amputować
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. amputation
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
amputar (język portugalski)
[edytuj]- wymowa:
- podział przy przenoszeniu wyrazu: am•pu•tar[1]
- eur. port. IPA: /ɐ̃.puˈtaɾ/[1]
- angol. port. IPA: /ɐ̃m.puˈtaɾ/[1]
- moz. port. IPA: /ã.puˈtaɾ/, pot. /ãm.puˈtaɾ/[1]
- tim. port. IPA: /ãm.puˈtaɾ/[1]
- braz. port. IPA: /ɐ̃.puˈtaɾ/, pot. /ɐ̃.puˈta/[1]
- płdbraz. port. IPA: /ə̃.puˈta/[1]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) amputować
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: