protestar: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
PBbot (dyskusja | edycje)
półautomatyczna zamiana {{koniugacjaES}} na {{odmiana-czasownik-hiszpański}}; wer.: Peter Bowman
Ming (dyskusja | edycje)
pt
Linia 41: Linia 41:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[protesto]], [[protestantismo]]
: {{rzecz}} [[protesto]], [[protestantismo]]
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== protestar ({{język portugalski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''czasownik''
: (1.1) [[protestować]], [[sprzeciwiać się]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 00:40, 14 mar 2020

protestar (język hiszpański)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) protestować
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. protesto m, protesta ż, protestante m/ż
przym. protestante
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

protestar (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) protestować, sprzeciwiać się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. protesto, protestantismo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

protestar (język portugalski)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) protestować, sprzeciwiać się
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: