protestar: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
półautomatyczna zamiana {{koniugacjaES}} na {{odmiana-czasownik-hiszpański}}; wer.: Peter Bowman |
pt |
||
Linia 41: | Linia 41: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[protesto]], [[protestantismo]] |
: {{rzecz}} [[protesto]], [[protestantismo]] |
||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== protestar ({{język portugalski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''czasownik'' |
|||
: (1.1) [[protestować]], [[sprzeciwiać się]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 00:40, 14 mar 2020
protestar (język hiszpański)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) protestować
- odmiana:
- (1.1) koniugacja I: czasownik regularny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. protesto m, protesta ż, protestante m/ż
- przym. protestante
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
protestar (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) protestować, sprzeciwiać się
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. protesto, protestantismo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
protestar (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) protestować, sprzeciwiać się
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: