včelár: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→včelár ({{język słowacki}}): +przykład |
|||
Linia 23: | Linia 23: | ||
}} |
}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[svätý|Svätý]] [[Ambróz]] [[byť|je]] [[patrón]]om [[včelár]]ov.'' → [[święty|Święty]] '''[[Ambroży]]''' [[być|jest]] [[patron]]em [[pszczelarz]]y. |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 09:00, 27 sie 2015
včelár (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- (1.1) pszczelarz[1][2]
- (1.2) ornit. trzmielojad, trzmielojad zwyczajny, pszczołojad
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik včelár včelári dopełniacz včelára včelárov celownik včelárovi včelárom biernik včelára včelárov miejscownik včelárovi včelároch narzędnik včelárom včelármi
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) včelár lesný
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. včelárstvo n, včela ż, včielka ż, včelička ż, včelstvo n, včelín m, včelínok m, včelárik m
- czas. včeláriť ndk.
- przym. včelársky, včelí, včelstvový
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „včelár” w: Ferdinand Buffa, Mikuláš Stano, Poľsko-slovenský a slovensko-poľský slovník, Slovenské pedagogické nakladateľstvo, Bratysława 1988.
- ↑ Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. II, P-Ž, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 468.