pingl: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Kroton (dyskusja | edycje)
Kroton (dyskusja | edycje)
Linia 52: Linia 52:
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: [[pinglice]]
: {{rzecz}} [[pinglice]]
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Wersja z 21:45, 9 sty 2012

pingl (język czeski)

pingl (1.1)
pingl (2.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski żywotny

(1.1) pot. kelner

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(2.1) pot. plecak
odmiana:
(1.1)
(2.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) číšník
(2.1) batoh
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pinglice
etymologia:
związki frazeologiczne:
uwagi:
źródła:

pingl (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) szpilka
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. pinglo
czas. alpingli
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało automatycznie zaimportowane z XIX-wiecznego słownika i nie zostało ręcznie zweryfikowane. Możesz kliknąć na link edytuj, sam je uzupełnić i usunąć niniejszy komunikat! Dziękujemy!
źródła: