cielę: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.5) (robot dodaje: eu:cielę |
|||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:cielę]] [[en:cielę]] [[eu:cielę]] [[io:cielę]] [[hu:cielę]] [[sv:cielę]] |
[[az:cielę]] [[de:cielę]] [[en:cielę]] [[eu:cielę]] [[io:cielę]] [[li:cielę]] [[hu:cielę]] [[sv:cielę]] |
||
== cielę ({{język polski}}) == |
== cielę ({{język polski}}) == |
||
[[Plik:Calf DSC04037.jpg|thumb|cielę (1.1)]] |
[[Plik:Calf DSC04037.jpg|thumb|cielę (1.1)]] |
Wersja z 21:44, 27 maj 2011
cielę (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) zool. młody osobnik dużych ssaków roślinożernych, np. bydła domowego, żubrów; zob. też cielę w Wikipedii
- (1.2) pot. człowiek niezaradny
- składnia:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- głupi jak cielę • cielę na niedzielę • pokorne cielę dwie matki ssie • zapomniał wół, kiedy cielęciem był
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Polski - Ssaki
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) calf
- duński: (1.1) kalv
- esperanto: (1.1) bovido
- hiszpański: (1.1) ternero m
- holenderski: (1.1) kalf n
- niemiecki: (1.1) Kalb n
- pendżabski: (1.1) ਵੱਛਾ m
- szwedzki: (1.1) kalv w
- wilamowski: (1.1) kołb
- źródła: