Jylland: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "'''Jylland'''" na "Jylland", zmiana "\n:(1." na "\n: (1." |
dodanie sekcji źródła |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:Jylland]] [[hu:Jylland]] [[sv:Jylland]] |
[[en:Jylland]] [[hu:Jylland]] [[sv:Jylland]] |
||
== Jylland ({{język duński}}) == |
== Jylland ({{język duński}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, nazwa własna, rodzaj nijaki'' |
''rzeczownik, nazwa własna, rodzaj nijaki'' |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
{{etymologia}} ze staroduńskiego ''Iütland'' |
{{etymologia}} ze staroduńskiego ''Iütland'' |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
Wersja z 20:34, 17 lip 2010
Jylland (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna, rodzaj nijaki
- odmiana:
- -
- przykłady:
- (1.1) Den danske del af Jylland nord for den dansk-tyske grænse omfatter 29.777 km². → Duńska część Jutlandii na północ od duńsko-niemieckiej granicy obejmuje 29.777 km².
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Nordjylland, Sønderjylland
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- ze staroduńskiego Iütland
- uwagi:
- źródła: