drahý: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
m słowacki: pokrewne +dražieť (na podstawie tamtego hasła)
Linia 38: Linia 38:
: (1.1) ''drahý [[nábytok]]'' → [[drogi]] [[nabytek]]
: (1.1) ''drahý [[nábytok]]'' → [[drogi]] [[nabytek]]
: (1.2) ''drahý [[čas]]'' → [[cenny]] [[czas]]
: (1.2) ''drahý [[čas]]'' → [[cenny]] [[czas]]
: (1.3) ''[[Boh|Bože]] drahý!'' → [[Bóg|Boże]] [[drogi]]!
: (1.3) ''[[Boh|Bože]] drahý!'' → [[Boży|Boże]] [[drogi]]!
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}

Wersja z 21:05, 22 lip 2020

drahý (język czeski)

wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) drogi
(1.2) kosztowny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

drahý (język słowacki)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) drogi
(1.2) cenny
(1.3) kochany, drogi
odmiana:
wg typu I (twardotematowy) drah|ý ~á ~é ~í ~é; st. wyższy dražší
przykłady:
(1.1) Kúpil som veľmi drahé auto.Kupiłem bardzo drogi samochód.
(1.2) Mám drahú kolekciu známok.Mam cenną kolekcję znaczków.
(1.3) Môj drahý manžel kúpil mi prezent.Mój kochany małżonek kupił mi prezent.
składnia:
kolokacje:
(1.1) drahý nábytokdrogi nabytek
(1.2) drahý čascenny czas
(1.3) Bože drahý!Boże drogi!
synonimy:
antonimy:
(1.1) lacný
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. draho
czas. zdražieť, dražieť
związki frazeologiczne:
(1.1) drahé peniazeduże pieniądze
etymologia:
uwagi:
źródła: