złościć: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
nowe |
m polski: pokrewne +zły (na podstawie tamtego hasła) |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[złoszczenie]] {{n}}, [[złość]] {{f}} |
: {{rzecz}} [[złoszczenie]] {{n}}, [[złość]] {{f}}, [[zły]] {{mos}} |
||
: {{przym}} [[zły]] |
: {{przym}} [[zły]] |
||
: {{przysł}} [[źle]] |
: {{przysł}} [[źle]] |
Wersja z 02:24, 3 paź 2017
złościć (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik przechodni niedokonany (dk. rozzłościć, zezłościć)
- (1.1) doprowadzać do złości
czasownik zwrotny niedokonany złościć się (dk. rozzłościć się, zezłościć się)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) denerwować, gniewać, irytować
- (2.1) denerwować się, gniewać się, irytować się, jeżyć się, najeżać się, srożyć się, unosić się, zgrzytać zębami, zjeżać się, źlić się, żołądkować się
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) anger, annoy; (2.1) be angry, be annoyed
- francuski: (1.1) irriter, mettre en colère; (2.1) s'irriter
- hiszpański: (1.1) enfadar, enrojar; (2.1) enfadarse
- kaszubski: (1.1) gòrzëc, jadłobic, jadowic, złoscëc; (2.1) gòrzëc sã, jiwrowac sã, złoscëc sã, jiwrotac sã, jeżëc sã, jãdzëc sã, jidzëc sã, serdzëc sã, dzëwiec, jadowic sã, jarchòlëc sã, jachrzëc sã, szerszenic sã
- niemiecki: (1.1) ärgern, wütend machen; (2.1) sich ärgern
- źródła: