ów: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m literówka (zauwazyl/a: 83.28.213.119)
int. i drobne
Linia 29: Linia 29:
: Forma „{{źle|owy}}” jest niepoprawna<ref name="Obcy" /><ref name="Doroszewski">{{Doroszewski1980|strony=483}}</ref><ref>{{PoradniaPWN|id=14080|hasło=ów, nie owy}}</ref>.
: Forma „{{źle|owy}}” jest niepoprawna<ref name="Obcy" /><ref name="Doroszewski">{{Doroszewski1980|strony=483}}</ref><ref>{{PoradniaPWN|id=14080|hasło=ów, nie owy}}</ref>.
: Błędem jest używanie formy „owe” jako formy rodzaju nijakiego, jedyną poprawną formą mianownika, biernika i wołacza tego rodzaju jest „owo”<ref name="Doroszewski" />.
: Błędem jest używanie formy „owe” jako formy rodzaju nijakiego, jedyną poprawną formą mianownika, biernika i wołacza tego rodzaju jest „owo”<ref name="Doroszewski" />.
: Poważnym błędem jest też nieodmienianie tego zaimka, np. „{{źle|Widziałem się z ów kolegą.}}” (zamiast „Widziałem się z <u>owym</u> kolegą.”), „{{źle|Spotkałem ów koleżankę.}}” (zamiast „Spotkałem <u>ową</u> koleżankę.”)<ref name="Obcy" /><ref>{{PoradniaPWN|id=7581|hasło=ów}}</ref>.
: Poważnym błędem jest też nieodmienianie tego zaimka, np. „{{źle|widziałem się z ów kolegą}}” (zamiast „widziałem się z <u>owym</u> kolegą”), „{{źle|spotkałem ów koleżankę}}” (zamiast „spotkałem <u>ową</u> koleżankę”)<ref name="Obcy" /><ref>{{PoradniaPWN|id=7581|hasło=ów}}</ref>.
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[that]]
* angielski: (1.1) [[that]]

Wersja z 20:18, 13 maj 2017

Podobna pisownia Podobna pisownia: ow

ów (język polski)

wymowa:
?/i, IPA[uf], AS[uf], zjawiska fonetyczne: wygł.
znaczenia:

zaimek

(1.1) ten (o którym już była mowa)
(1.2) oznacza bliżej nieokreśloną osobę lub rzecz
(1.3) daw. on
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zaim. ówdzie, owędy
związki frazeologiczne:
ten czy ówtego czy owego
etymologia:
od prasł. *ovъ[1][2], od rdzenia praindoeur. *h₂ewo-[2]
por. chorw. ovaj i mac. овој
uwagi:
Forma „owy” jest niepoprawna[1][3][4].
Błędem jest używanie formy „owe” jako formy rodzaju nijakiego, jedyną poprawną formą mianownika, biernika i wołacza tego rodzaju jest „owo”[3].
Poważnym błędem jest też nieodmienianie tego zaimka, np. „widziałem się z ów kolegą” (zamiast „widziałem się z owym kolegą”), „spotkałem ów koleżankę” (zamiast „spotkałem ową koleżankę”)[1][5].
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Hasło „O zaimku ów” w: Maciej Malinowski, Obcy język polski.
  2. 2,0 2,1 Hrvatski jezični portal
  3. 3,0 3,1 Słownik poprawnej polszczyzny PWN, red. Witold Doroszewski, Polskie Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1980, ISBN 83-01-03811-X, s. 483.
  4. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „ów, nie owy” w: Poradnia językowa PWN.
  5. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Porada „ów” w: Poradnia językowa PWN.