ów: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
+etymologia
+ tlum. lac. (autor: 84.40.227.236)
Linia 35: Linia 35:
* hiszpański: (1.1) [[aquel]]
* hiszpański: (1.1) [[aquel]]
* interlingua: (1.2) [[aquelle]]
* interlingua: (1.2) [[aquelle]]
* łaciński: (1.1) [[ille]]
{{źródła}}
{{źródła}}
<references/>
<references />

Wersja z 00:56, 1 cze 2016

Podobna pisownia Podobna pisownia: ow

ów (język polski)

wymowa:
?/i, IPA[uf], AS[uf], zjawiska fonetyczne: wygł.
znaczenia:

zaimek

(1.1) ten (o którym już była mowa)
(1.2) oznacza bliżej nieokreśloną osobę lub rzecz
(1.3) daw. on
odmiana:
(1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
zaim. ówdzie, owędy
związki frazeologiczne:
ten czy ówtego czy owego
etymologia:
od prasł. *ovъ, od rdzenia praindoeur. *h₂ewo-[1]
por. chorw. ovaj i mac. овој
uwagi:
kiedyś zamiennie używano zaimka „owy” (w M., B. i W.) z „ów”, jednak obecnie forma ta jest uznawana za niepoprawną; już słownik języka polskiego J. Karłowicza, A. Kryńskiego i W. Niedźwiedzkiego z 1900 roku podaje formę „owy” za „mało używaną”[2]
tłumaczenia:
źródła:
  1. Hrvatski jezični portal
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „owy” w: Słownik języka polskiego, red. Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki, t. III: N-Ó, Warszawa 1900–1927, s. 923.