Geschichte: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.5.2) (robot dodaje is:Geschichte |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 13: | Linia 13: | ||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[Historie]], [[Werdegang]] |
|||
: (1.2) [[Märchen]], [[Novelle]], [[Story]], [[Erzählung]] |
: (1.2) [[Märchen]], [[Novelle]], [[Story]], [[Erzählung]] |
||
: (1.3) [[Historiographie]], [[Geschichtswissenschaft]] |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
:[[geschichtlich]], [[geschichtslos]], [[geschichtsträchtig]] |
|||
: (1.1) [[Kindheitsgeschichte]], [[Krankengeschichte]] |
|||
: (1.2) [[Geschichtenerzähler]] |
|||
: (1.3) [[Geschichtsbuch]], [[Geschichtslehrer]], [[Kunstgeschichte]], [[Mediengeschichte]], [[Rechtsgeschichte]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 15:51, 10 wrz 2011
Geschichte (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1) Die Geschichte der japanischen Sprache ist immer wieder ziemlich unklar. → Historia języka japońskiego jest wciąż dość niejasna.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Historie, Werdegang
- (1.2) Märchen, Novelle, Story, Erzählung
- (1.3) Historiographie, Geschichtswissenschaft
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- geschichtlich, geschichtslos, geschichtsträchtig
- (1.1) Kindheitsgeschichte, Krankengeschichte
- (1.2) Geschichtenerzähler
- (1.3) Geschichtsbuch, Geschichtslehrer, Kunstgeschichte, Mediengeschichte, Rechtsgeschichte
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: