dobbel: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
podział sekcji na linie |
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{" |
||
Linia 15: | Linia 15: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
: (1.1) [[enkel]] |
: (1.1) [[enkel]] |
||
{{pokrewne}} {{czas}} [[doble]] |
{{pokrewne}} |
||
: {{czas}} [[doble]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 16:04, 9 wrz 2010
dobbel (język norweski (bokmål))
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) podwójny
- odmiana:
- (1.1) dobbel, dobbelt, doble
- przykłady:
- (1.1) I norsk finnes det mange ord med doble konsonanter. → W języku norweskim istnieje wiele słów zawierających podwójne spółgłoski.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) dobbelt
- antonimy:
- (1.1) enkel
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: