בית: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m →‎בית (jidysz): uproszczenie, bo wisi i wisi... i sie nie chce specjalistom poprawić...
Linia 28: Linia 28:


== בית ({{jidysz}}) ==
== בית ({{jidysz}}) ==
{{dopracować|jidysz|numerację (stosujemy tylko dwa poziomy, bez hierarchii)}}
{{litera|ב|בית}}
{{litera|ב|בית}}
{{transliteracja}} {{YIVO|beys}}; polska: bejs
{{transliteracja}} {{YIVO|beys}}; polska: bejs
Linia 35: Linia 34:
''rzeczownik, rodzaj męski lub żeński''
''rzeczownik, rodzaj męski lub żeński''
: (1.1) [[bejs]] ([[ב]]) – ''nazwa drugiej litery alfabetu hebrajskiego stosowanego w jidysz; występuje w dwóch odmianach:''
: (1.1) [[bejs]] ([[ב]]) – ''nazwa drugiej litery alfabetu hebrajskiego stosowanego w jidysz; występuje w dwóch odmianach:''
:: (1.1.1) [[ב]] – ''[[bejs]]''
:: (1.1.2) [[בֿ]] – ''[[wejs]]''
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1.1) {{lp}} בית; {{lm}} ביתן
: (1.1.1) {{lp}} בית; {{lm}} ביתן

Wersja z 18:12, 6 kwi 2024

Podobna pisownia Podobna pisownia: בֿית

בַיִת (język hebrajski)

transliteracja:
bajit
wymowa:
IPA/bajit/; ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) dom
odmiana:
(1) lp בית; lm ים~
przykłady:
(1.1) .אני גר/גרה בבית יפה מאודMieszkam w bardzo ładnym domu.
składnia:
kolokacje:
(1.1) בית ספרszkoła (dom książki) • בית חוליםszpital (dom chorych) • בית כנסתsynagoga (dom zgromadzenia) • בית עולםcmentarz (dom wieczności) • בית קברותcmentarz (dom grobów) • בית קפהkawiarnia (dom kawy)
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) prasemic. *bayt-
uwagi:
źródła:

בית (jidysz)

ב
בית
transliteracja:
YIVO: beys; polska: bejs
wymowa:
IPA/bɛjs/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) bejs (ב) – nazwa drugiej litery alfabetu hebrajskiego stosowanego w jidysz; występuje w dwóch odmianach:
odmiana:
(1.1.1) lp בית; lm ביתן
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1.2) בֿית
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
אַלף־בית
etymologia:
hebr. בית < prasemic. *bayt-
uwagi:
zob. też: בֿ) בֿית) – wejs
źródła: