Shanghai: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m +de |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{podobne|shanghai|Shanghái}} |
{{podobne|shanghai|Schanghai|Shanghái}} |
||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
== Shanghai ({{język angielski}}) == |
== Shanghai ({{język angielski}}) == |
Wersja z 20:28, 25 paź 2020
Shanghai (język angielski)
- znaczenia:
rzeczownik, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) city
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
Shanghai (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Shanghai” w: Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie III, Księgarnia św. Wojciecha, Poznań - Warszawa - Lublin 1958, s. 624.
Shanghai (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza mianownik (das)[1] Shanghai dopełniacz (des) Shanghai
Shanghaiscelownik (dem) Shanghai biernik (das) Shanghai
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) Schanghai
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) Stadt
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Shanghai (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) città
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: