übertreten: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Utworzenie nowej strony |
|||
Linia 16: | Linia 16: | ||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
Wersja z 15:31, 13 cze 2018
übertreten (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈtʀeːtn̩] wymowa austriacka
- znaczenia:
czasownik mocny rozdzielnie lub nierozdzielnie złożony
- (1.1) przekraczać, przekroczyć
- (1.2) przechodzić, przejść
- (1.3) wystąpić z brzegów (o rzece, strumieniu itp.)
- (1.4) sport. przekraczać linię, przekroczyć linię
- odmiana:
- (1.1)[1] übertret|en (tritt über/übertritt), trat über/übertrat, übergetreten/übertreten (haben)
- (1.2-3)[1] übertret|en (tritt über/übertritt), trat über/übertrat, übergetreten/übertreten (sein)
- (1.4)[1] übertret|en (übertritt), übertrat, übertreten (sein/haben)[2]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Übertreten n, Übertretung ż, Übertreter m, Übertreterin ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: treten • abtreten • antreten • auftreten • austreten • beitreten • betreten • durchtreten • eintreten • nachtreten • umtreten • übertreten • vertreten • vortreten • wegtreten • zertreten • zurücktreten • zusammentreten • zutreten
- zobacz też: treten • auseinandertreten • breittreten • fehltreten • festtreten • gegenübertreten
- źródła: