energiczny: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m WS:Dodawanie przykładów. Źródło przykładu: http://nkjp.pl/. Weryfikacja: Krokus |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 31: | Linia 31: | ||
* niemiecki: (1.1) [[energisch]] |
* niemiecki: (1.1) [[energisch]] |
||
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|energia, energiczny}}}} |
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|energia, energiczny}}}} |
||
* rosyjski: (1.1) [[энергичный]] |
|||
* sanskryt: (1.1) [[शवसान]] |
* sanskryt: (1.1) [[शवसान]] |
||
* szwedzki: (1.1) [[energisk]] |
* szwedzki: (1.1) [[energisk]] |
Wersja z 08:50, 6 sie 2016
energiczny (język polski)
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik energiczny energiczna energiczne energiczni energiczne dopełniacz energicznego energicznej energicznego energicznych celownik energicznemu energicznej energicznemu energicznym biernik energicznego energiczny energiczną energiczne energicznych energiczne narzędnik energicznym energiczną energicznym energicznymi miejscownik energicznym energicznej energicznym energicznych wołacz energiczny energiczna energiczne energiczni energiczne
- przykłady:
- (1.1) Rząd gwatemalski, mimo energicznych nacisków rządu bońskiego, odrzucił warunki terrorystów[1].
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) dynamiczny, z biglem
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przysł. energicznie
- rzecz. energia ż
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) energetic
- czeski: (1.1) energický
- esperanto: (1.1) energia
- francuski: (1.1) énergique, vigoureux
- niemiecki: (1.1) energisch
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) энергичный
- sanskryt: (1.1) शवसान
- szwedzki: (1.1) energisk
- ukraiński: (1.1) енергійний
- włoski: (1.1) energico
- źródła:
- ↑ Jerzy Andrzejewski, Miazga, 1979, Narodowy Korpus Języka Polskiego.