wówczas: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (robot dodaje: el:wówczas, mg:wówczas
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 14: Linia 14:
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[wtedy]], {{książk}} [[podówczas]], {{przest}} [[wtenczas]], {{przest}} [[natenczas]]
: (1.1) [[wtedy]], {{książk}} [[podówczas]], {{przest}} [[wtenczas]], {{przest}} [[natenczas]]
: (1.2) [[wtedy]]
: (1.2) [[wtedy]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Wersja z 05:47, 23 lip 2013

wówczas (język polski)

wymowa:
IPA[ˈvufʧ̑as], AS[vufčas], zjawiska fonetyczne: utr. dźw. ?/i
znaczenia:

zaimek przysłowny wskazujący

(1.1) odsyła do okresu czasu, o którym mowa w danej wypowiedzi
(1.2) odsyła do sytuacji po spełnieniu określonego warunku
odmiana:
przykłady:
(1.1) Byłem wówczas małym chłopcem, gdy po raz pierwszy zobaczyłem.
(1.1) Jeszcze dobiorę się do was, a wówczas nie chciałbym być w waszej skórze.
(1.2) Wydam towar dopiero wówczas, gdy dostanę pieniądze.
(1.2) Gdyby sprawy potoczyły się inaczej, wówczas może wszyscy by o tym zapomnieli.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) wtedy, książk. podówczas, przest. wtenczas, przest. natenczas
(1.2) wtedy
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: