europski: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał mg:europski
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 14: Linia 14:
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Europa]]
: {{rzecz}} [[Europa]]
Linia 34: Linia 38:
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Europa]]
: {{rzecz}} [[Europa]]

Wersja z 18:06, 18 lip 2013

europski (język dolnołużycki)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) europejski
odmiana:
przykłady:
(1.1) W lěśe 1999 jo jogo tegdejšy ministarski prezident Sakskeje Kurt Biedenkopf do swójego kabineta pówołał, źož běšo do 2002 statny minister za zwězkowe a europske nastupnosći.W roku 1999 ówczesny premier Saksonii Kurt Biedenkopf powołał go do swojego gabinetu, gdzie był do roku 2002 ministrem do spraw związkowych i europejskich. (Wikipedia)
składnia:
kolokacje:
(1.1) Europska unija
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Europa
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

europski (język górnołużycki)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) europejski
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) Europska unija
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Europa
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: