bulwa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
Linia 26: Linia 26:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{etym|łac|bulla}} (pieczęć, pęcherzyk, guz)<ref>{{Bruckner1927|hasło=[[:s:Słownik etymologiczny języka polskiego/bula|bula]]}}</ref>
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
Linia 32: Linia 33:
* wilamowski: (1.1) [[knołłer]] {{m}}
* wilamowski: (1.1) [[knołłer]] {{m}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references/>

Wersja z 10:02, 25 lis 2012

Podobna pisownia Podobna pisownia: bùlwa

bulwa (język polski)

bulwy (1.1)
bulwy (1.2)
kwitnący pęd bulwy (1.3)
wymowa:
IPA[ˈbulva], AS[bulva]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) bot. zgrubiała część korzenia lub pędu; zob. też bulwa w Wikipedii
(1.2) reg. białost. ziemniak
(1.3) słonecznik bulwiasty; zob. też słonecznik bulwiasty w Wikipedii
(1.4) pot. zgrubienie, wypukłość
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.3) słonecznik bulwiasty, topinambur
(1.4) guz
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. bulwka ż
przym. bulwowy, bulwiasty
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. bulla (pieczęć, pęcherzyk, guz)[1]
uwagi:
tłumaczenia:
(1.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: ziemniak
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „bula” w: Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1927.