zobaczyć: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m polski: pokrewne +zobaczenie (na podstawie tamtego hasła) |
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m automatyczne porządkowanie części mowy wg Wikipedysta:AlkamidBot/części_mowy/zamiana |
||
Linia 3: | Linia 3: | ||
{{wymowa}} {{audio|Pl-zobaczyć.ogg}}, {{IPA3|zɔˈbaʧ̑ɨʨ̑}}, {{AS3|zob'''a'''čyć}} |
{{wymowa}} {{audio|Pl-zobaczyć.ogg}}, {{IPA3|zɔˈbaʧ̑ɨʨ̑}}, {{AS3|zob'''a'''čyć}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''czasownik przechodni |
''czasownik przechodni dokonany'' |
||
: (1.1) [[nagle]] [[dostrzec]], [[zauważyć]], [[ujrzeć]] |
: (1.1) [[nagle]] [[dostrzec]], [[zauważyć]], [[ujrzeć]] |
||
: (1.2) [[obejrzeć]] |
: (1.2) [[obejrzeć]] |
Wersja z 14:08, 31 maj 2012
zobaczyć (język polski)
- znaczenia:
czasownik przechodni dokonany
- odmiana:
- (1.1-2) zobacz|yć, koniugacja VIb; bez aspektu niedokonanego
- przykłady:
- (1.1) Zobaczyłem marynarza idącego brzegiem morza.
- (1.2) Jutro zobaczymy nową sztukę w teatrze.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. zobaczenie n
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- skrót od „zobacz” to zob.
- tłumaczenia:
- abchaski:(1.1) абара', абара
- angielski: (1.1) see; (1.2) look
- hiszpański: (1.1) ver; (1.2) mirar
- niemiecki: (1.1) sehen, erblicken
- portugalski: (1.1) ver; (1.2) olhar
- rosyjski: (1.1) увидеть; (1.2) посмотреть
- włoski: (1.1) vedere
- źródła: