Przejdź do zawartości

laboro

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 10:30, 30 kwi 2024 autorstwa Fringo (dyskusja | edycje) (laboro (esperanto): frazeologia)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)

laboro (esperanto)

[edytuj]
morfologia:
laboro
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) praca, robota
(1.2) fiz. praca
odmiana:
(1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) mallaboro
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. labori
przym. labora
rzecz. laborejo, laboristo, laborulo kunlaboro, senlaboreco
związki frazeologiczne:
festotaga laboro estas sen valoroĝi ne estas tiel facila, kiel laboro argilailo el oro taŭgas por ĉiu laboroju laboro pli publika, des pli granda la kritikoju pli da honoro, des pli da laborokia estas via laboro, tia estas via valorokiu amas honoron, amu laboronkiu laboron evitas, bonon ne vidasklopodi pri ĉies favoro estas pleje malsaĝa laborokomenco bona — laboro duonalaboro donas bonstaton, mallaboro malsatonlaboro finita, ripozo meritalaboro fortigas, ripozo putrigaslaboro homon nutras, sen laboro li putraslaboro kaj pacienco kondukas al potencolaboro kondukas al honoro kaj orolaboro lacigas, sed akiro ĝojigaslaboro ne estas leporo, ĝi haltos, ne forsaltoslecionoj al profesoro estas vana laboromalgrandaj infanoj kaŭzas laboron, grandaj — doloronmemori pri mezuro en laboro kaj plezurone ekzistas honoro sen laborone venas honoro sen laboroper pacienco kaj fervoro sukcesas ĉiu laboroplej certa laboro — laboro per oropri laboroj maldiligenta, pri festoj plej kompetentarestu tajloro ĉe via laborosen laboro ne venas orosidi en laboroj ĝis super la orelojtro rapida laboro, tro malgranda valoro
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[la.ˈβo.ɾo]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od laborar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

laboro (ido)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) praca
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ido, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) pracować
(1.2) cierpieć
odmiana:
(1.1) labor|o, ~are, ~avi, ~atum (koniugacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. laboratorium n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

laboro (novial)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) praca
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz novial, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.