Przejdź do zawartości

lieto

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 22:07, 2 lut 2024 autorstwa Olafbot (dyskusja | edycje) (włoski: pokrewne +lietamente (na podstawie tamtego hasła))
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Podobna pisownia Podobna pisownia: lietto
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) piasek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz karelski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zadowolony, radosny, wesoły
(1.2) przest. (o glebie) żyzny; (o roślinności) bujny[1]
odmiana:
(1) lp lieto m, lieta ż; lm lieti m, liete ż
przykłady:
(1.1) Lieto di conoscerla.Miło mi pana (panią) poznać.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) allegro, felice, contento, sereno, soddisfatto, appagato, gioioso, gaio, giocondo
antonimy:
(1.1) triste, malinconico, infelice
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przysł. lietamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. W. Meisels, Podręczny słownik włosko-polski. Wiedza Powszechna, Warszawa 2005.