حس

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: ج س سخس

حس (język arabski)[edytuj]

transliteracja:
(1.1) ISO: ḥassa
wymowa:
(1.1) IPA[ħa'sːa]
znaczenia:

czasownik

(1.1) czuć, odczuwać[1]

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) czucie, odczucie, odczuwanie, uczucie[1][2]
(2.2) zmysł[1]
(2.3) przeczucie, odczucie, intuicja[1]
(2.4) pomruk, szelest, nikły odgłos[1][2]
odmiana:
(1.1) حَسَّ, forma I.
przykłady:
(1.1) أين تحس بالألم؟ → Gdzie czujesz ból?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) شعر, إستشعر, لمس, مس
(2.2) حاسة
(2.3) حدس
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. أحس
rzecz. إحساس, حاسة
przysł. حسنا
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Najpopularniejsze słowa Indeks:Arabski - Podstawowe czasowniki
źródła: