špatný
Wygląd
špatný (język czeski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) zły
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga m żw m nżw ż n m żw m nżw ż n mianownik špatný špatná špatné špatní špatné špatná dopełniacz špatného špatné špatného špatných celownik špatnému špatné špatnému špatným biernik špatného špatný špatnou špatné špatné špatná wołacz špatný špatná špatné špatní špatné špatná miejscownik špatném špatné špatném špatných narzędnik špatným špatnou špatným špatnými stopień wyższy horší / špatnější przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga m żw m nżw ż n mianownik horší
špatnějšíhorší
špatnějšídopełniacz horšího
špatnějšíhohorší
špatnějšíhoršího
špatnějšíhohorších
špatnějšíchcelownik horšímu
špatnějšímuhorší
špatnějšíhoršímu
špatnějšímuhorším
špatnějšímbiernik horšího
špatnějšíhohorší
špatnějšíhorší
špatnějšíwołacz horší
špatnějšíhorší
špatnějšímiejscownik horším
špatnějšímhorší
špatnějšíhorším
špatnějšímhorších
špatnějšíchnarzędnik horším
špatnějšímhorší
špatnějšíhorším
špatnějšímhoršími
špatnějšímistopień najwyższy nejhorší / nejšpatnější przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga m żw m nżw ż n mianownik nejhorší
nejšpatnějšínejhorší
nejšpatnějšídopełniacz nejhoršího
nejšpatnějšíhonejhorší
nejšpatnějšínejhoršího
nejšpatnějšíhonejhorších
nejšpatnějšíchcelownik nejhoršímu
nejšpatnějšímunejhorší
nejšpatnějšínejhoršímu
nejšpatnějšímunejhorším
nejšpatnějšímbiernik nejhoršího
nejšpatnějšíhonejhorší
nejšpatnějšínejhorší
nejšpatnějšíwołacz nejhorší
nejšpatnějšínejhorší
nejšpatnějšímiejscownik nejhorším
nejšpatnějšímnejhorší
nejšpatnějšínejhorším
nejšpatnějšímnejhorších
nejšpatnějšíchnarzędnik nejhorším
nejšpatnějšímnejhorší
nejšpatnějšínejhorším
nejšpatnějšímnejhoršími
nejšpatnějšími
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
špatný (język słowacki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. II, P-Ž, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 374.