rzadki dzień świętej Doroty bez mrozu, zawiei, słoty

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

rzadki dzień świętej Doroty bez mrozu, zawiei, słoty (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈʒatʲci ˈʥ̑ɛ̇̃ɲ ˈɕfʲjɛ̃ntɛj dɔˈrɔtɨ bɛz‿ˈmrɔzu zaˈvʲjɛ̇ji ˈswɔtɨ], ASatʹḱi ʒ́ė̃ń śfʹi ̯ntei ̯ doroty bez‿mrozu zavʹi ̯ėi ̯i su̯oty], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.podw. art.nazal.asynch. ę zestr. akc.i → j 
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) na początku lutego (6 lutego) może nastąpić pogorszenie pogody
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz inne przysłowia o imionach, pogodzie
tłumaczenia:
źródła: