copula

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: cópula

copula (użycie wyrazu obcego w języku polskim)[edytuj]

wymowa:
(spolszczona) ‹kopiula›, zjawiska fonetyczne: akc. na 3 syl. 
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) jęz.  łącznik; zob.  też copula (łącznik) w Wikipedii
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) łącznik, spójka
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:

copula (język angielski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) jęz.  łącznik
odmiana:
(1.1) lm  copulas, copulae
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  copular
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

copula (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ko.ˈpu.la]
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os.  lp  (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od copular
(1.2) 2. os.  lp  () trybu rozkazującego (imperativo) od copular
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

copula (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) para (małżeńska, elementów)
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

copula (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈkɔpula]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) lit.  połączenie
(1.2) lit.  kopulacja
(1.3) jęz.  spójnik łączący, łącznik
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  copulativo
rzecz.  copulazione
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: