con el corazón en la mano

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

con el corazón en la mano (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ko.nel.ko.ɾa.ˈθo.nẽn.la.ˈmã.no]
znaczenia:

fraza przysłówkowa

(1.1) z ręką na sercu
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) francamente, sinceramente
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: