vers

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Versverŝverš

vers (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) wiersz, linia tekstu
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
rzecz.  verso, versaĵo, versero, unuverso, versfarado
czas.  versi
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  versus
uwagi:
źródła:

vers (język francuski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
IPA[vɛʁ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) wiersz

przyimek

(2.1) do, w kierunku

rzeczownik, forma pochodna

(3.1) lm  od ver
odmiana:
(1.1) lm  vers
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  versus
uwagi:
źródła:

vers (język romansz)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) do, w kierunku[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) encunter, cunter
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Pledari rumantsch-englais

vers (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) liter.  wiersz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vers (język wilamowski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) wiersz, wierszyk
odmiana:
(1.1) lp  vers, lm  verza
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  versus
uwagi:
źródła: