train

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: Tráin

train (język angielski)[edytuj]

train (1.1)
wymowa:
IPA[treɪn]
wymowa brytyjska ?/i
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pociąg
(1.2) ciąg, szereg

czasownik

(2.1) trenować
(2.2) wycelować
odmiana:
(1.1) lp train; lm trains
(2.1) train, trained, trained, trains, training
przykłady:
(1.1) The train came into the station.Pociąg wjechał na dworzec.
(1.2) A successive pulse train is measured.Kolejny ciąg impulsów jest mierzony.
(2.1) I train hard to be the best.Trenuję ciężko, żeby być najlepszym.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(2.1)
rzecz. training, trainer, trainee
przym. trainable, trainless
związki frazeologiczne:
train of thoughttrain of events
etymologia:
st.franc.
uwagi:
źródła:

train (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA[tʁɛ̃] wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) pociąg
(1.2) ciąg
odmiana:
(1.1) lp train; lm trains
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) train à grande vitesse
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
à fond de trainaller bon trainêtre en trainmettre en trainêtre en train demener grand trainmise en trainprendre le train en marcheun train de sénateurtrain de vie
etymologia:
franc. traîner
uwagi:
źródła:

train (jèrriais)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kolej. pociąg
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz jèrriais, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.