no se ganó Zamora en una hora

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

no se ganó Zamora en una hora (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[no.se.ɣa.ˈno.θa.ˈmo.ɾa.en.ˈũ.na.ˈo.ɾa]
znaczenia:

przysłowie hiszpańskie

(1.1) nie od razu Kraków zbudowano; dosł. nie zdobyto Zamory w jedną godzinę
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
aluzja do oblężenia miasta Zamory (w Hiszpanii) w 1072 roku, które trwało siedem miesięcy.
uwagi:
źródła: