kie diablo ne povas, tien virinon li ŝovas

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

kie diablo ne povas, tien virinon li ŝovas (esperanto)[edytuj]

morfologia:
wymowa:
znaczenia:

przysłowie esperanckie

(1.1) gdzie diabeł nie może, tam babę pośle; dosł. gdzie diabeł nie może, tam kobietę przesunie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) malbona virino diablon superas
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
L. Zamenhof, Proverbaro esperanta.