dicht

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj

dicht (język holenderski)[edytuj]

wymowa:
IPA/dɪxt/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) poezja
(1.2) wiersz

przymiotnik

(2.1) zamknięty
(2.2) gęsty
odmiana:
(1) lm dichten; zdrobn. lp dichtje; lm dichtjes
(2.2) st. wyższy dichter; st. najwyższy dichtst
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) poëzie
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
(1.1) geboortedicht, gelegenheidsdicht
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dichter m, dichtkunst f, gedicht n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dicht (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
IPA[dɪçt] wymowa ?/i IPA[ˈdɪçtɐ] IPA[ˈdɪçtəstn̩]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gęsty
(1.2) szczelny
(1.3) pot. zamknięty, nieczynny

w funkcji przysłówka[1]

(2.1) gęsto
(2.2) szczelnie
odmiana:
(1-2)
(1.2) st. wyższy dichter; st. najwyższy dichtesten
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) dicht machen
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Dichte f, Dichtung f
czas. dichten
związki frazeologiczne:
nicht ganz dicht sein
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Wikibooks.pl, Przymiotnik vs. przysłówek - różnice w języku niemieckim i polskim