babka k babce, budú kapce
babka k babce, budú kapce (język słowacki)[edytuj]
- wymowa:
- znaczenia:
przysłowie słowackie
- (1.1) polskie odpowiedniki: grosz do grosza, a będzie kokosza; ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- słc. babka → stara węgierska moneta o niskim nominale; słc. kapce → buty sukienne albo filcowe
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „babka” w: Zofia Jurczak-Trojan, Halina Mieczkowska, Elżbieta Orwińska, Maryla Papierz, Słownik słowacko-polski, t. I, A-Ô, TAiWPN Universitas, Kraków 2005, ISBN 83-242-0569-1, s. 20.