ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka (język polski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈʑarn̥kɔ dɔ‿ˈʑarn̥ka ː‿ˈzbʲjɛʒɛ‿ɕɛ ˈmʲjarka], ASarn̦ko do‿źarn̦k• a‿zbʹi ̯eže‿śe mʹi ̯arka], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.denazal.dł. sam.zestr. akc.i → j 
?/i
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) oszczędzając cierpliwie nawet małe ilości można dużo uzbierać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) grosz do grosza, a będzie kokosza; gw. (Śląsk Cieszyński) ziorko do ziorka, a bydzie miorka
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
inne wersje: ziarko do ziarka, zbierze się miarka[1]
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „ziarko” w: Słownik języka polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.