altura

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

altura (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[al̦.ˈtu.ra]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wysokość
(1.2) wzrost
(1.3) wyżyna, wzniesienie
(1.4) poziom
odmiana:
lm alturas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. enaltecer
przym. alto
rzecz. altavoz, alto
przysł. altamente, alto
związki frazeologiczne:
salto de alturaskok wzwyż
etymologia:
zob. alto
uwagi:
źródła:

altura (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wysokość; wzniesienie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

altura (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
IPA[əlˈtuɾə]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wysokość[1]
odmiana:
(1.1) lp altura; lm altures
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) mal d'alturachoroba wysokościowa
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

altura (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA/aɫˈtuɾɐ/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wysokość
(1.2) szczyt
odmiana:
lp altura; lm alturas
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. alteza ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

altura (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pagórek, wzniesienie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: