abrir

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

abrir (język asturyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) otwierać
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

abrir (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) otwierać
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

abrir (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[aˈβrir]
znaczenia:

czasownik

(1.1) otworzyć
(1.2) otwierać, rozpoczynać
odmiana:
przykłady:
(1.1) Abre los ojos.Otwórz oczy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) entreabrir, descubrir, destapar
(1.2) iniciar, inaugurar, empezar, comenzar, estrenar
antonimy:
(1.1) cerrar, tapar, cubrir
(1.2) acabar, terminar, clausurar
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  abierto
rzecz.  abertura
przysł.  abiertamente
związki frazeologiczne:
en un abrir y cerrar de ojos
etymologia:
uwagi:
źródła:

abrir (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
(1.1) IPA[ɐ'brir]
(2.1) IPA[ɐ'brirsə]
znaczenia:

czasownik

(1.1) otworzyć

czasownik zwrotny abrir-se

(2.1) otworzyć się
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) desabafar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  aberto
rzecz.  abertura f 
związki frazeologiczne:
num abrir e fechar de olhos
etymologia:
uwagi:
źródła: