Wikisłownik:Pytania nowicjuszy/Archiwum/2018

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

części mowy i ich podklasy[edytuj]

Gdzie mogę znaleźć pełną listę części mowy (a właściwie klas jednostek leksykalnych) i ich podklas specyfikowanych w Wikisłowniku? Skąd mam np. wiedzieć, że się specyfikuje czasownik zwrotny niedokonany, albo przymiotnik jakościowy? --Meander (dyskusja) 02:35, 9 cze 2018 (CEST)

@Meander: Taka lista w pewnej formie istnieje tutaj, nie ma jej jednak niestety ustalonej na stronach oganizacyjnych projektu. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 09:31, 9 cze 2018 (CEST)
@PiotrekD: Świetnie! Dzięki za szybką odpowiedź! Właśnie o coś takiego mi chodziło. Z tego, co zrozumiałem jest to jednak lista "nieoficjalna", a nawet w pewnej mierze szkic. W związku z tym sznur następnych pytań:
  1. Czy linia części mowy w polu znaczeń ma charakter komentarza (informacyjny), czy też służy do organizacji słownika? W tym ostatnim przypadku musiałyby tam być dozwolone tylko standardowe kategorie.
  2. Czy można w tej linii umieszczać kategorie, których lista części mowy nie wymienia? Alternatywnie: jak zgłaszać propozycje nowych kategorii?
  3. Lista części mowy nie zawiera żadnych objaśnień, a - poza tradycyjną gramatyką - nie wszystkie terminy są oczywiste. Na jakiej terminologii opiera się Wikisłownik? Chętnie jakieś źródło on-line...
--Meander (dyskusja) 23:15, 10 cze 2018 (CEST)
@Meander: niejako ma to charakter organizacyjny. Lista jedynie opisuje to, co znajdziemy w hasłach, jednak staramy się ujednolicać, ograniczająć te opisy do minimum. Ma to sens np. przy automatycznej kategoryzacji wg części mowy na podstawie nagłówka (nagłówków) w polu znaczeń. Jeżeli w takim nagłówku chcemy coś opisać nieco bardziej szczegółowo, a najlepiej z przypisem, prawdopodobnie lepszym miejscem na taką informację będzie pole uwag. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 02:02, 11 cze 2018 (CEST)
@Peter Bowman: Dziękuję za (częściową) odpowiedź. Rozumiem, ale mam wrażenie, że zaistniało pewne nieporozumienie.
  • Ja nie miałem na myśli, żeby opisy części mowy umieszczać w haśle, lecz żeby lista części mowy zawierała takie opisy. Przypuszczam, że dla wielu użytkowników, a również autorów haseł, wiele terminów nie jest oczywistych. Przykładowo: forma ściągnięta, czy czasownik rozdzielnie złożony nie są dla mnie osobiście oczywiste.
  • A moim głównym pytaniem jest: w jaki sposób używać nowych kategorii - użytecznych i ważnych, ale których nie ma na liście części mowy? Czy po prostu wpisywać je w hasłach (w zwięzłej formie), czy też najpierw zgłaszać propozycję do listy? Przykładowo: oprócz roli w zdaniu można specyfikować również formę frazy, np. fraza czasownikowa, porównanie (np. spać jak suseł), czy fraza przymiotnikowa, para słów (np. piękny i gładki).
Pozdrawiam --Meander (dyskusja) 03:19, 12 cze 2018 (CEST)
@Meander: istnieje narzędzie, które po najechaniu kursorem na napis fraza X w polu znaczeń wyświetla dymek informacyjny (preferencje, sekcja „Wygląd”). Nie mamy jako tako strony omawiającej jednostki leksykalne w użyciu, choć przydałaby się – można by wtedy rozwinąć gadżet, aby wyświetlał streszczenie wspieranych jednostek po najechaniu na nie, a przekierowywał do owej strony po kliknięciu. Co do drugiego punktu, proponuję rozpoczęcie wątku w WS:Bar/Dyskusje ogólne (gdyby w pojedynkę zacząć wpisywać te dodatki w kilku hasłach, cała reszta będzie wyglądała niespójnie). Moim zdaniem to trochę zbyt szczegółowy opis, aczkolwiek w innych projektach zdarzyło mi się nawet spotkać kategoryzację haseł według liczby liter (!). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 13:09, 12 cze 2018 (CEST)
@Peter Bowman: Dziękuję za odpowiedź, która wyczerpuje moje pytania. Dyskusja na temat kategoryzacji w ogóle jak i poszczególnych kategorii należy już do Baru. Pozdrawiam --Meander (dyskusja) 01:05, 13 cze 2018 (CEST)

Cześć,

Dostałem dziś uwagę w dyskusji, że nie używamy tego szablonu. Jednak na jego stronie nie ma takiej informacji. To jak jest w końcu?

Zwiadowca21 21 22:37, 28 wrz 2018 (CEST)

(uzupełniam własną wypowiedź ze strony dyskusji Zwiadowcy) W trakcie pisania haseł punktem odniesienia jest WS:ZTH, gdzie nie ma o nim żadnej wzmianki. Szablon przeniesiono z Wikipedii, tu jest używany głównie w indeksach i na meta-stronach projektu: Specjalna:Linkujące/Szablon:przypisy. Zostawię stosowną uwagę w dokumentacji. Peter Bowman (dyskusja) 23:11, 28 wrz 2018 (CEST)

Znam słowo polskie, ale chcę poznać jego brzmienie w innym języku.[edytuj]

Znam słowo polskie, ale chcę poznać jego brzmienie w innym języku.( konkretnie: w jidysz ). Jak to zrobić ? ( alfabet stosowany w jidysz znam ). Ale moje pytanie może przecież dotyczyć każdego innego języka, powiedzmy przykładowo: po polsku mówimy " cukrzyca " a ja potrzebuję wiedzieć, jak napisać to słowo po angielsku. Jak wobec tego mam tutaj postępować ?

Zobacz cukrzyca#transl (pole tłumaczenia). Peter Bowman (dyskusja) 18:05, 29 wrz 2018 (CEST)

odmiana[edytuj]

Uczę się niemieckiego i staram się uzupełniać hasła w tym języku w miarę możliwości. Widzę zazwyczaj odmianę w formie

befeh|en (befiehlt), befahl, befohlen (haben)
bedürf|en (bedarf), bedurfte, bedurft (haben)

z "haben" na końcu odmiany w nawiasie. Jednak w haśle bellen jest

er bellt (rzadziej: billt), boll, hat gebollen

bez "haben" na końcu tylko z "hat" przed präteritum. Jest to również stosowana forma, czy należy to raczej poprawić? Zwiadowca21 21 14:00, 6 paź 2018 (CEST)

@Zwiadowca21: niektóre pola są podlinkowane, m.in. odmiana jest linkiem dynamicznie nakierowywanym w hasłach niemieckich do strony z zasadami. Mimo wyjątku (oboczna odmiana mocna) zapis warto ujednolicić. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:12, 6 paź 2018 (CEST)

Visual Editor?[edytuj]

Dlaczego nie mogę edytować w VE? Mogę to włączyć w preferencjach? Zwiadowca21 21 20:52, 22 paź 2018 (CEST)

  • Bo VE nie jest dostosowany do specyfiki Wikisłownika, tylko Wikipedii. Najlepiej z niego nie korzystać w ogóle. (IMHO powinien być wyłączony w ogóle w tym projekcie, żeby nowicjusze się nie odbijali.) W preferencjach w zakładce edycja zaznacz "Zawsze uruchamiaj edytor kodu źródłowego". Nostrix (dyskusja) 20:57, 22 paź 2018 (CEST)

Cytowanie i przypisy dotyczące słownika IEW Juliusa Pokornego[edytuj]

Mam pytania dotyczące ulepszenia sekcji etymologii. Po pierwsze, czy można użyć słownika IEW (Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, Indoeuropejski słownik etymologiczny) Juliusa Pokornego do cytowania etymologii polskich słów? Jeśli istnieje szablon tego słownika, jaki jest kod źródłowy szablonu? Po drugie, czy można cytować DWDS, Online Etymology Dictionary jako źródło informacji etymologicznych polskich słów? -- niepodpisany komentarz użytkownika Neustefanburg (dyskusja | wkład) 01:19, 4 lis 2018 (CET)

PS: Mogą państwo znaleźć informacje o Juliusie Pokornym i Indogermanisches etymologisches Wörterbuch tutaj i tutaj.