fantasear: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Linia 1: Linia 1:
== fantasear ({{język hiszpański}}) ==
== fantasear ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
: {{IPA3|fan̦.ta.se.ˈaɾ}}
: {{IPA3|fan̦.ta.se.ˈar}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik nieprzechodni''
''czasownik nieprzechodni''

Wersja z 14:33, 10 maj 2021

fantasear (język hiszpański)

wymowa:
IPA[fan̦.ta.se.ˈar]
znaczenia:

czasownik nieprzechodni

(1.1) fantazjować, roić, łudzić się

czasownik przechodni

(2.1) wyobrażać sobie, wymyślać, zmyślać
odmiana:
(1) (2) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) soñar, ilusionarse
(2.1) imaginar, inventar, alucinar
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. fantaseo m, fantasía ż, fantasioso m, fantasiosa ż
przym. fantasioso, fantaseador
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. fantasía + -ear
uwagi:
źródła: