fisso: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
|||
Linia 12: | Linia 12: | ||
: (2.1) [[uporczywie]] |
: (2.1) [[uporczywie]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1) {{lp}} fisso {{m}}, fissa {{ |
: (1) {{lp}} fisso {{m}}, fissa {{ż}}; {{lm}} fissi {{m}}, fisse {{ż}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.3) ''[[non|Non]] [[potere|posso]] [[trovare]] [[un]] [[lavoro]] [[fisso]].'' → [[nie|Nie]] [[móc|mogę]] [[znaleźć]] '''stałej''' [[praca|pracy]]. |
: (1.3) ''[[non|Non]] [[potere|posso]] [[trovare]] [[un]] [[lavoro]] [[fisso]].'' → [[nie|Nie]] [[móc|mogę]] [[znaleźć]] '''stałej''' [[praca|pracy]]. |
||
Linia 27: | Linia 27: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[fissazione]] {{ |
: {{rzecz}} [[fissazione]] {{ż}}, [[fissismo]] {{m}}, [[fissativo]] {{m}} |
||
: {{czas}} [[fissare]] |
: {{czas}} [[fissare]] |
||
: {{przym}} [[fissativo]] |
: {{przym}} [[fissativo]] |
Wersja z 14:08, 30 cze 2019
fisso (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [ˈfisso]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) przymocowany, umocowany
- (1.2) nieruchomy, stojący
- (1.3) pot. stały (nie dorywczy)
- (1.4) stały, niezmienny
- (1.5) w szerszym znaczeniu skoncentrowany na czymś, skierowany na coś, skupiony
przysłówek
- (2.1) uporczywie
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- idea fissa
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: