głupota: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
poprawka w hebrajskim |
m +yi |
||
Linia 21: | Linia 21: | ||
* hebrajski: (1.1) [[טפשות]] {{f}} (tipszut) |
* hebrajski: (1.1) [[טפשות]] {{f}} (tipszut) |
||
* islandzki: (1.1) [[heimska]] {{f}}, [[flónska]] {{f}}, [[einfeldni]] {{f}} |
* islandzki: (1.1) [[heimska]] {{f}}, [[flónska]] {{f}}, [[einfeldni]] {{f}} |
||
* jidysz: (1.1) [[טיפּשות]] {{n}} (tipszes) |
|||
* niemiecki: (1.1) [[Dummheit]] {{f}} |
* niemiecki: (1.1) [[Dummheit]] {{f}} |
||
* rosyjski: (1.1) [[глупость]] {{f}} |
* rosyjski: (1.1) [[глупость]] {{f}} |
Wersja z 14:10, 3 cze 2008
głupota (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) niedostatek rozumu przejawiający się brakiem bystrości, nieumiejętnością rozpoznawania istoty rzeczy, związków przyczynowo-skutkowych, przewidywania i kojarzenia
- przykłady:
- (1.1) Najbardziej rozpowszechnione we wszechświecie są wodór i głupota.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia: