Sessel: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane (1.1) |
m robot modyfikuje linki do plików z wymową: +niemiecki: Plik:De-Sessel.ogg |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{podobne|Seßel}} |
{{podobne|Seßel}} |
||
== Sessel ({{język niemiecki}}) == |
== Sessel ({{język niemiecki}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} {{audio|De-Sessel.ogg}} |
||
: {{lp}} {{IPA3|ˈzɛsəl, ˈzɛsl̩}}, {{lm}} {{IPA3|ˈzɛsəl, ˈzɛsl̩}} |
: {{lp}} {{IPA3|ˈzɛsəl, ˈzɛsl̩}}, {{lm}} {{IPA3|ˈzɛsəl, ˈzɛsl̩}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
Wersja z 06:47, 10 mar 2019
Sessel (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) fotel
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik der Sessel die Sessel dopełniacz des Sessels der Sessel celownik dem Sessel den Sesseln biernik den Sessel die Sessel
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) Möbelstück
- hiponimy:
- (1.1) Armsessel, Bürosessel, Drehsessel, Einzelsessel, Empiresessel, Fernsehsessel, Großvatersessel, Klappsessel, Korbsessel, Kugelsessel, Ledersessel, Lehnsessel, Ohrensessel, Plüschsessel, Polstersessel, Prunksessel, Schalensessel, Schreibtischsessel, Tragsessel
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: