Verständnis: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał mg:Verständnis |
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
== Verständnis ({{język niemiecki}}) == |
== Verständnis ({{język niemiecki}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: |
: {{lp}} {{IPA3|fɛɐ̯ˈʃtɛntnɪs}}, {{lm}} {{IPA3|fɛɐ̯ˈʃtɛntnɪsə}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
: (1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |
: (1) {{odmiana-rzeczownik-niemiecki |
||
|rodzaj =n |
|rodzaj =n |
||
|Mianownik lp |
|Mianownik lp =Verständnis |
||
|Dopełniacz lp |
|Dopełniacz lp =Verständnisses |
||
|Celownik lp |
|Celownik lp =Verständnis<br />dem Verständnisse |
||
|Biernik lp |
|Biernik lp =Verständnis |
||
|Mianownik lm |
|Mianownik lm =Verständnisse |
||
|Dopełniacz lm |
|Dopełniacz lm =Verständnisse |
||
|Celownik lm |
|Celownik lm =Verständnissen |
||
|Biernik lm |
|Biernik lm =Verständnisse |
||
}} |
}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
Linia 25: | Linia 25: | ||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[Verstand]] {{m}} |
: {{rzecz}} [[Verstand]] {{m}} |
Wersja z 21:45, 29 lip 2013
Verständnis (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) zrozumienie
- (1.2) wyrozumiałość
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik das Verständnis die Verständnisse dopełniacz des Verständnisses der Verständnisse celownik dem Verständnis
dem Verständnisseden Verständnissen biernik das Verständnis die Verständnisse
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: