høre: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
aktualizowanie i sortowanie szablonu {{podobne}}. Dodane: hore hóre
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Linia 19: Linia 19:
: (1.2) [[lytte]]
: (1.2) [[lytte]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
Linia 41: Linia 45:
: (1.2) [[lytte]]
: (1.2) [[lytte]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[hørsel]]
: {{rzecz}} [[hørsel]]

Wersja z 09:26, 15 lip 2013

Podobna pisownia Podobna pisownia: horehóre

høre (język duński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) słyszeć
(1.2) słuchać
odmiana:
(1) at høre, hører, hørte, hørt
przykłady:
(1.1) Jeg kan ikke høre hvad du siger.Nie słyszę, co mówisz.
(1.2) Hører du radio i bilen?Słuchasz radia w samochodzie?
składnia:
kolokacje:
(1.1) høreapparat
synonimy:
(1.2) lytte
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

høre (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) słyszeć
(1.2) słuchać
odmiana:
(1) å høre, hører, hørte, hørt
przykłady:
(1.1) Jeg hører ikke hva du sier.Nie słyszę, co mówisz.
(1.2) Hører du radio i bilen?Słuchasz radia w samochodzie?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) lytte
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. hørsel
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: