kandydatura: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→kandydatura ({{język polski}}): +przykład z hasła renna |
m polski: pokrewne +kandydacik (na podstawie tamtego hasła) |
||
Linia 17: | Linia 17: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[kandydat]] {{mos}}, [[kandydatka]] {{ż}}, [[kandydowanie]] {{n}} |
: {{rzecz}} [[kandydacik]] {{m}}, [[kandydat]] {{mos}}, [[kandydatka]] {{ż}}, [[kandydowanie]] {{n}} |
||
: {{czas}} [[kandydować]] {{ndk}} |
: {{czas}} [[kandydować]] {{ndk}} |
||
: {{przym}} [[kandydacki]] |
: {{przym}} [[kandydacki]] |
Wersja z 03:06, 8 cze 2020
kandydatura (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) bycie kandydatem do czegoś lub kogoś
- (1.2) wniosek proponujący kogoś na określone stanowisko czy funkcję
- przykłady:
- (1.2) Termin składania kandydatur na wybory do władz samorządowych upływa jutro w południe.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. kandydacik m, kandydat mos, kandydatka ż, kandydowanie n
- czas. kandydować ndk.
- przym. kandydacki
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) bryt. candidacy; (1.2) bryt. candidature, nomination
- białoruski: (1.1) кандыдатура ż
- francuski: (1.2) candidature ż
- hiszpański: (1.1) candidatura ż; (1.2) candidatura ż
- niemiecki: (1.1) Kandidatur ż
- nowogrecki: (1.2) υποψηφιότητα ż
- włoski: (1.2) candidatura ż
- źródła: