vinco: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy, hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:vinco, el:vinco, es:vinco
Linia 1: Linia 1:
[[de:vinco]] [[en:vinco]] [[fr:vinco]] [[ko:vinco]] [[io:vinco]] [[it:vinco]] [[mg:vinco]] [[nl:vinco]] [[ja:vinco]] [[ro:vinco]] [[ru:vinco]] [[fi:vinco]] [[sv:vinco]]
[[de:vinco]] [[el:vinco]] [[en:vinco]] [[es:vinco]] [[fr:vinco]] [[ko:vinco]] [[io:vinco]] [[it:vinco]] [[mg:vinco]] [[nl:vinco]] [[ja:vinco]] [[ro:vinco]] [[ru:vinco]] [[fi:vinco]] [[sv:vinco]] [[chr:vinco]]
__TOC__
__TOC__
== vinco ({{język hiszpański}}) ==
== vinco ({{język hiszpański}}) ==

Wersja z 01:24, 23 paź 2013

vinco (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ˈbiŋ.ko]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) (León) druciane kółko (zakładane na nosie świni)
(1.2) (León) kolczyk (w formie kółka)
odmiana:
(1) lm vincos
przykłady:
(1.1)
składnia:
(1.2) w lm
kolokacje:
synonimy:
(1.1) anilla, alambre
(1.2) pendiente
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. vincŭlum
uwagi:
źródła:

vinco (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) trzcina

czasownik

(2.1) zob. vincere
odmiana:
(2.1) vinco, vincere, vici, victum
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vinco (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: vincere

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) bot. (Salix viminalis) wierzba wiciowa
(2.2) wiklina, łozina
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: