obraźliwy: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
odm. + uzup. pokr. + tłum. hiszp.
Linia 5: Linia 5:
: (1.1) [[stanowić|stanowiący]] [[dla]] [[ktoś|kogoś]] [[obraza|obrazę]]
: (1.1) [[stanowić|stanowiący]] [[dla]] [[ktoś|kogoś]] [[obraza|obrazę]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-przymiotnik-polski|obraźliwy}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)
Linia 13: Linia 14:
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{przysł}} [[obraźliwie]]
: {{czas}} [[obrażać]] {{ndk}}
: {{rzecz}} [[obraźliwość]] {{f}}
: {{przysł}} [[obraźliwie]], [[obrażalski]]
: {{rzecz}} [[obraza]] {{f}}, [[obraźliwość]] {{f}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
Linia 22: Linia 24:
* arabski: (1.1) [[مقرف]], [[مهين]]
* arabski: (1.1) [[مقرف]], [[مهين]]
* francuski: (1.1) [[offensant]]
* francuski: (1.1) [[offensant]]
* hiszpański: (1.1) [[insultante]], [[ofensivo]]
* włoski: (1.1) [[offensivo]]
* włoski: (1.1) [[offensivo]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 21:50, 22 maj 2012

obraźliwy (język polski)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) stanowiący dla kogoś obrazę
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) obelżywy
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. obrażać ndk.
przysł. obraźliwie, obrażalski
rzecz. obraza ż, obraźliwość ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: