ekstase: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{"
Luckas-bot (dyskusja | edycje)
m r2.7.2) (Robot dodał id:ekstase, tl:ekstase
Linia 1: Linia 1:
[[vi:ekstase]]
[[id:ekstase]] [[tl:ekstase]] [[vi:ekstase]]
== ekstase ({{język duński}}) ==
== ekstase ({{język duński}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}

Wersja z 22:12, 1 sty 2012

ekstase (język duński)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) ekstaza
odmiana:
(1.1) en ekstase, ekstasen, ekstaser, ekstaserne
przykłady:
(1.1) Da hun begyndte at synge, kom publikum i ekstase.Gdy zaczęła śpiewać, publiczność wpadła w ekstazę.
składnia:
kolokacje:
(1.1) komme i ~
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. ekstatisk
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: