aske: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot dodaje: fr |
m robot dodaje: hu |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[fr:aske]] |
[[fr:aske]] [[hu:aske]] |
||
== aske ({{język duński}}) == |
== aske ({{język duński}}) == |
Wersja z 01:59, 15 maj 2006
aske (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- (1.1) popiół
- odmiana:
- en aske, asken, asker, askerne
- przykłady:
- (1.1) Damen, som blæste asken ned over lagkagen, blev flov over svineriet og forlod butikken uden at gøre indkøb. → Kobieta, która dmuchnęła w popiół, który osiadł na torcie, zawstydziła się tego bałaganu i opuściła sklep nie dokonawszy zakupu.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- klæde sig i sæk og aske; komme fra asken i ilden; ligge i aske
- etymologia:
- uwagi: