høre: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
uzupełnianie i sortowanie szablonu {{zobteż}}. Dodane: chore
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "'''høre'''" na "høre", zmiana "\n:(1." na "\n: (1.", zmienionych linków: 24, dodanie sekcji źródła, źródła
Linia 2: Linia 2:
{{zobteż|chore}}
{{zobteż|chore}}
== høre ({{język duński}}) ==
== høre ({{język duński}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik''
''czasownik''
:(1.1) [[słyszeć]]
: (1.1) [[słyszeć]]
:(1.2) [[słuchać]]
: (1.2) [[słuchać]]
{{odmiana}} (1) at høre, hører, hørte, hørt
{{odmiana}} (1) at høre, hører, hørte, hørt
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[jeg#jeg (język duński)|Jeg]] [[kunne#kunne (język duński)|kan]] [[ikke#ikke (język duński)|ikke]] '''høre''' [[hvad#hvad (język duński)|hvad]] [[du#du (język duński)|du]] [[sige#sige (język duński)|siger]].'' → [[nie#nie (język polski)|Nie]] '''[[słyszeć|słyszę]]''', [[co]] [[mówić|mówisz]].
: (1.1) ''[[jeg|Jeg]] [[kunne|kan]] [[ikke]] [[høre]] [[hvad]] [[du]] [[sige]]r.'' → [[nie|Nie]] '''[[słyszeć|słyszę]]''', [[co]] [[mówić|mówisz]].
: (1.2) '''''Hører''' [[du#du (język duński)|du]] [[radio#radio (język duński)|radio]] [[i#i (język duński)|i]] [[bil#bil (język duński)|bilen]]?'' → '''[[słuchać|Słuchasz]]''' [[radio|radia]] [[w#w (język polski)|w]] [[samochód|samochodzie]]?
: (1.2) '''''Hører''' [[du]] [[radio]] [[i]] [[bil]]en?'' → '''[[słuchać|Słuchasz]]''' [[radio|radia]] [[w]] [[samochód|samochodzie]]?
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}} (1.1) [[høreapparat]]
{{kolokacje}} (1.1) [[høreapparat]]
{{synonimy}} (1.2) [[lytte]]
{{synonimy}} (1.2) [[lytte]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}


== høre ({{język norweski (bokmål)}}) ==
== høre ({{język norweski (bokmål)}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik''
''czasownik''
:(1.1) [[słyszeć]]
: (1.1) [[słyszeć]]
:(1.2) [[słuchać]]
: (1.2) [[słuchać]]
{{odmiana}} (1) å høre, hører, hørte, hørt
{{odmiana}} (1) å høre, hører, hørte, hørt
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[jeg#jeg (język norweski (bokmål))|Jeg]] '''hører''' [[ikke#ikke (język norweski (bokmål))|ikke]] [[hva#hva (język norweski (bokmål))|hva]] [[du#du (język norweski (bokmål))|du]] [[si#si (język norweski (bokmål))|sier]].'' → [[nie#nie (język polski)|Nie]] '''[[słyszeć|słyszę]]''', [[co]] [[mówić|mówisz]].
: (1.1) ''[[jeg|Jeg]] '''hører''' [[ikke]] [[hva]] [[du]] [[si]]er.'' → [[nie|Nie]] '''[[słyszeć|słyszę]]''', [[co]] [[mówić|mówisz]].
: (1.2) '''''Hører''' [[du#du (język norweski (bokmål))|du]] [[på#på (język norweski (bokmål))|på]] [[radio#radio (język norweski (bokmål))|radio]] [[i#i (język norweski (bokmål))|i]] [[bil#bil (język norweski (bokmål))|bilen]]?'' → '''[[słuchać|Słuchasz]]''' [[radio|radia]] [[w#w (język polski)|w]] [[samochód|samochodzie]]?
: (1.2) '''''Hører''' [[du]] [[på]] [[radio]] [[i]] [[bil]]en?'' → '''[[słuchać|Słuchasz]]''' [[radio|radia]] [[w]] [[samochód|samochodzie]]?
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 38: Linia 39:
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

Wersja z 21:21, 1 sie 2010

Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.

høre (język duński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) słyszeć
(1.2) słuchać
odmiana:
(1) at høre, hører, hørte, hørt
przykłady:
(1.1) Jeg kan ikke høre hvad du siger.Nie słyszę, co mówisz.
(1.2) Hører du radio i bilen?Słuchasz radia w samochodzie?
składnia:
kolokacje:
(1.1) høreapparat
synonimy:
(1.2) lytte
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

høre (język norweski (bokmål))

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) słyszeć
(1.2) słuchać
odmiana:
(1) å høre, hører, hørte, hørt
przykłady:
(1.1) Jeg hører ikke hva du sier.Nie słyszę, co mówisz.
(1.2) Hører du radio i bilen?Słuchasz radia w samochodzie?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) lytte
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. hørsel
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: